Yahshua is Jesus' name in the original Hebrew. Yahshua is also sometimes spelled Yeshua. It literally means, "Yahweh Saves" or "Yahweh is Salvation." Yahweh doesn't just save. He IS salvation. Within the very name of Jesus' original Hebrew Yahshua is the name of Yahweh. It is on Yahweh whom men must call to be saved. It is no wonder that Yahshua is the name above all names and at His name every knee will bow (Philippians 2:9-10). His name is synonymous with His Father's name. In John 17:6, Jesus proclaimed He had manifested the Father's name unto men. In Yahshua, we behold the Father's name Yahweh is Salvation and wonder at the miracle of Yahweh in human flesh saving the world. Yahshua is often translated into English as Joshua in the Old Testament. How then did we get the name of Jesus instead of Joshua in the New Testament of the Bible you may wonder? Well, the answer is both simple and complex. In simple terms, the word Joshua is used for Jesus' name in a few places of the New Testament, but the name Jesus is more frequently used. If you examine the Strong's Greek numbers for either Joshua or Jesus, both names have the exact same Greek word identified. The Greek translation of the Hebrew word had four major problems of consonant and vowel sounds that couldn't smoothly transition between the languages. Yod is the first letter in the name Yahshua, and has the sound of "y" as in "yell." Sadly, in translating Yahshua to the Greek, the name lost most of of its sound and meaning. Therefore, Yahshua was known as "ee-ay-soos" to the Greek speaking world for nearly 400 years. Later when Latin became the dominant language in Christendom, Yahshua's mistranslated name in Greek was further mistranslated in Latin as "Iesou," or "Iesus." Masculine names in Greek often end with a consonant Sigma, an "S" sound. In the case of "Iesus," the Greeks added the "S" sound at the end of the name of Yahshua which was carried into the Latin translation. The Greek language also added the "S" sound to the names of Nicodemus, Judas, Lazarus, and many others. As centuries passed, the English language developed the letter "J" around the 12th Century. The letter "J" became more popular over the letter "I" as a constant, eventually replacing "I" with "J" in the Latin name "IESUS." Thus, Jesus became the English translation printed for the first time in the Bible in 1526. There is no "J" sound (as in the word "jam") in Hebrew, Aramaic, Greek or Latin. William Tyndale was the first person to use the letter "J" instead of "I" in the first printed Bible of 1526. The original Bible readers would have pronounced the Lord's name as "Jee-zuz." In fact, every name beginning with the "J" sound in the Bible has come from the faulty transliterations of Hebrew to Greek to Latin and finally English. Judah, Jerusalem, John, Jew, and Judas never originally had a "J" sound. Instead these names had a "Y" sound, as in "Yahweh." When Yahshua walked the earth, the world never heard of the name "Jesus" or sound of "J". The name, Yahshua, is used repeatedly in both the Old Testament and New Testament scriptures. It is used to denote several different people, including Christ. In fact, the name Yahshua or Yeshua was a very common name during the first century, where one out of ten boys were named Yahshua. It is no wonder the nation of Israel had such a common name during the time of Christ. They were crying out for God's salvation, and He came to His own. Today, every Christian needs to know and understand the meaning behind the name of Jesus. For the English name "Jesus" has no meaning apart from Yahweh's name. We must know on whom we have believed for salvation. It is Yahweh who saves. In Yahshua, He has come to save His people.
0 Comments
Leave a Reply. |
Sharon Aubrey
An Alaskan Author, Prospector, Homeschool Teacher, Ordained Minister, I welcome your comments! Before you post, please see my
Comments Policy. Categories
All
Archives
March 2019
Some of the links on this blog are “affiliate links.” This means if you click on the link and purchase the item, I will receive an affiliate commission. Also, some of the books and products featured on the blog I received free or heavily discounted for the purpose of review. All the opinions are my unbiased thoughts. I only recommend products or services I use and believe will add value for my readers. I am disclosing this in accordance with the Federal Trade Commission’s 16 CFR, Part 255: “Guides Concerning the Use of Endorsements and Testimonials in Advertising." I am a participant in the Amazon Services LLC Associates Program.
|